Home | ||
World Restaurants $$ | ||
North America | ||
South America |
World Restaurants $$ |
|
A moqueca tradicional do Espírito Santo é mais leve que a baiana, com seu caldo se faz o pirão, ambos os pratos em panela de barro pois do contrário não tem o sabor verdadeiro, que mantém por mais tempo o peixe aquecido. Ao invés do dendê usa-se o azeite doce (óleo de oliva).
Um dos segredos da moqueca capixaba é a panela em que ela é preparada. A tradicional panela de barro é confeccionada através de uma técnica popular que veio para o Espírito Santo há mais de 400 anos. O segredo desta arte foi passada de geração em geração e perdura até hoje. |
|
Since opening New Years Eve 1997, Sutton Place has become a hot spot in the fastest growing destination neighborhood in Manhattan. With three floors, we have four full bars.
Stop by to have a few drinks with friends and listen to live music or house DJ, or watch your favorite sporting events on 18 televisions and four large-screen projection screens. "The Terrace" at Sutton Place. Enjoy a frozen drink outdoors at our 46-foot bar located on our newly developed outdoor rooftop patio. |
|
|
|
Bar Corvo is a restaurant and bar offering a menu that is primarily Italian. Located in Crown Heights, near the Brooklyn Museum, Bar Corvo welcomes families and offers outdoor seating in the warmer seasons. Reservations are not taken. Tables are available on a first come, first served basis.
|
|
"A Carretão é mais do que uma churrascaria. Localizada em Copacabana e em Ipanema, é um novo conceito em gastronomia que une qualidade, variedade e atendimento.
Os ingredientes, cuidadosamente selecionados, são a matéria-prima do sucesso da Carretão. O irresistível cardápio reúne carnes de todos os tipos, pratos quentes, saladas, antepastos e buffet de comida japonesa."
|
|
história do LA MOLE começa em abril de 1958, quando o italiano Domenico Magliano fundou a pequena Sorveteria e Pizzaria La Mole, na Rua Dias Ferreira, no Leblon. O restaurante foi se expandindo e diversificando sua cozinha, introduzindo novos conceitos na gastronomia carioca, como o famoso couvert e o medalhão à piamontesa. Com público extremamente fiel, o restaurante do Leblon é o começo da "cultura" LA MOLE como tradição carioca. Em 1974, o LA MOLE chegou à Barra. Hoje são 15 lojas, espalhadas pelos melhores bairros do Rio de Janeiro e Niterói, priorizando sempre em manter a qualidade de seus produtos e aprimorar cada vez mais seus pratos, ambientes e atendimento.
|
|
Aperitivos, Pizzas, Massas, Carnes na brasa, Frutos do mar.
|
|
The single inspiration that lead to the establishment of Hatsuhana was nothing more than the desire to introduce unsurpassed sushi and sashimi to New Yorkers. We've always felt that every restaurant should have something special that they want to share. Since the first day we opened our doors in 1976, we have been a sushi specialty restaurant. This has helped us maintain our focus on sushi and excel at the one thing that mattered most.
|
|
Ganso is a Japanese restaurant that proudly serves its own sophisticated versions of ramen and Japanese comfort food.
|
|
Comandada pelo chef Sérgio Arno, as estrelas da casa reunem uma massaria, onde são confeccionadas suas famosas massas, onde se pode apreciar o antepasto italiano em diversas versões de recheios. No cardápio, todos os pratos, da entrada à sobremesa, vêm com a indicação do tipo de vinho com o qual melhor se harmonizam. O La Pasta Gialla é um restaurante completo, tendo massas e bruschettas como temas principais, em um ambiente casual e descontraído.
|
|
Almoço e jantar: self-service com grelhados. Cardápio noturno: pizzas, crepes, batatas rostie, petiscos variados, caldos
|
|
Os produtos SUPRELLI oferecem total garantia de qualidade aos seus consumidores. E sabe por quê? Porque cada produto passa por um rigoroso processo de controle de qualidade, desde a matéria-prima até sua embalagem, tudo com tecnologia de ponta, o que garante à eles uma vida útil muito mais longa.
|
|
Mission Chinese Food is a eat-in, take out restaurant that welcomes any walk-in customers. Visit and enjoy delicious new flavors!
Mission Chinese Food donates $0.75 from the sale of each entree to the Food Bank for NYC. Mission Chinese Food thanks its customers for their continued support! |
|
The Black Duck, a 75-seat restaurant and lounge, is quickly emerging as one of Manhattan's best-kept secrets. Black Duck highlights Pan-Atlantic bistro fare and is housed in the new Park South Hotel, a boutique property located on 28th Street between Park and Lexington Avenues. With the look and feel of a neighborhood bistro, the Black Duck offers guests a relaxing and welcoming ambiance and an unpretentious menu. The Black Duck is open every evening.
|
|
A Gruta de Santo Antônio se encontra no bucólico bairro da Ponta da Areia, em Niterói.
Quem atravessa a comprida entrada, logo descobre que está em uma casa portuguesa, onde chamam a atenção a cozinha aberta (de onde saem pratos saborosíssimos como os de bacalhau e de frutos do mar) e a atmosfera caseira. Os quitutes são elaborados pessoalmente pela matriarca, Dona Henriqueta Henriques.
|
|
O restaurante Rondinella surgiu no dia 13 de janeiro de 1997, oferecendo self-service de alta gastronomia a um preço acessível.
Localizado no shopping Diamond Mall, o restaurante se destaca pelo seu requinte e pela dedicação da família, que apostou na idéia e hoje colhe os resultados positivos.
Trata-se de um fast-food italiano que se transformou em sucesso na praça de alimentação do shopping, pelo grande número de clientes que atende e pela qualidade dos produtos e serviços oferecidos.
Já em 1999, com apenas dois anos de existência, devido ao sucesso do restaurante, acontece a primeira ampliação, a loja dobra de tamanho. Em 2001 o movimento aumentava cada vez mais, assim como as filas para servir. Pensando na melhor maneira de atender aos seus clientes, foi realizada a segunda reforma. Foi construído um pequeno salão com mesas, onde além do self-service, o restaurante passou a atender pedidos a la carte. No mesmo ano, a idéia de abrir uma nova loja começa a surgir.
Com a popularidade do restaurante aumentando, os convites para abrir lojas em outros shoppings e cidades começam a aparecer, surgindo também a possibilidade de se criar franquias.
Hoje, a empresa cada vez mais profissional, amplia os negócios sem perder a qualidade de seus produtos e do seu atendimento, mantendo todo seu charme.
|
|
Umberto’s full menu of Italian seafood specialties, traditional ocean fare, pastas, steaks and chops, is available by clicking here. Umberto’s original offerings of red and white clam sauces, in hot, medium or sweet varieties over an assortment of pastas are still among its most requested dishes.
|
|
A Rede Pampa Grill inaugurou seu 1º restaurante na Barra há quase 30 anos e foi uma das pioneiras a renovar o conceito de churrascaria no Brasil, trazendo estilo, qualidade e bom gosto.
O grupo conta hoje com 2 casas além da Barra, a Pampa Grill Centro e Pampa Oceano em Copacabana. A Pampa Centro oferece dois ambientes distintos para atender à demanda dos freqüentadores do centro da cidade. Em um espaço há o rodízio de carnes e crustáceos, buffet de frutos do mar, comida japonesa e saladas especiais.
O outro ambiente proporciona um serviço à kilo, rápido e eficiente para os que trabalham e desejam uma opção mais rápida mas não abrem mão da qualidade.
|
|
Carrie Levin, the Chef and Owner of Good Enough to Eat, was born in New York City, but moved with her parents and her little brother to Belgium at the age of five. She grew up in Brussels, learning French (and a smattering of Flemish) and spending a lot of time in the two small restaurants her family owned there.
|
|
Executive Chef John Villa & Corporate Executive Chef Ralph Scamardella
|
|
Carmine’s is a family style, value-driven restaurant concept with locations in NYC, NJ, Nassau Bahamas, and very soon in Washington DC. Restaurateur Artie Cutler created Carmine’s with one goal in mind: to open a restaurant that would serve every meal in the style of an Italian American wedding feast, featuring extra large portions of home-style antipasto, pastas, seafood and meat entrees served on extra large platters designed for sharing. Carmine’s is the perfect place to casually enjoy friends and family over great food and wine, with excellent service, the way it used to be at grandma’s house.
|
|
In the heart of what makes Manhattan tick, Ruby Foo's Times Square is creating a buzz of its own amid the glitz and glitter of Broadway's twinkling lights. Follow the neon light beaming from our fifty-foot "Ruby Foo's" sign. On 49th street, there is no mistaking: the revolving sign beckons passers-by to enter its Shanghai-style banquet setting for Ruby Foo's signature Pan-Asian cuisine.
Inside this 300-seat, multi-decked "Palace", bold colors, broad decorative strokes, mah-jongg tiled walls and colorful open lobby bar are the visual essence of the Ruby Foo's design. A huge lacquered "red gate" archway is the entrance to the Ruby Foo's experience, and is accented with the venue's dramatic lighting that includes lanterns replicated from China's "Forbidden City." At the north end, a gold-leafed Buddha keeps a watchful eye over the guests while they peruse Executive Chef Shawn Edelman's vast menu, a collection of delicious dishes from every part of the Asian continent. |
|
|
|
A pizza finíssima de excelente sabor faz as honras da casa há 27 anos. O local foi reformado recentemente pelo arquiteto Ricardo Bruno deixando-o mais clean. O projeto final, também criou um espaço no deck transformando-o num bar estilo lounge, um novo conceito arquitetônico promete agitar em grande estilo as noirtes cariocas. Cardápio com petiscos bem servidos, um bom chopp, drinks diversos e uma carta de vinhos com rótulos nacinais e internacionais, complementam os bons serviços do Gattopardo. http://www.gattopardo.com.br/
|
|
"Pizzas tradicionais, Pizzas Doces, Esfihas, Massas: Lasanha e Gnochi . Nossa Pizza é uma massa fina e crocante e nossos produtos são de 1ª Qualidade! Todas as nossas pizzas são feitas com produtos de primeira: Sadia, Perdigão e Mussarela Nazareno; garantindo, assim, o mais alto nível de qualidade de nossos produtos."
|
|
This bustling pizzerie serves authentic Neaoilitan Pizza and inspired Southern italian fare with piccoli piatti for sharing, entree salads, oasta al forno and italian pastries. An authentic Neapolitan pizzeria and Italian restaurant situated in the landmark MetLife Building at Grand Central Station at E.45th Street, Naples 45 offers al fresco dining in the warmer months and tantalizing regional Southern Italian specialties with friendly take-out service and gourmet brick-oven slices to go. Naples 45 was awarded the coveted certification of "La Vera Pizza Napoletana," in recognition of serving authentic Neapolitan pizza made with traditional ingredients, methods, and wood-burning ovens - one of only two such awards in New York City.
|
|
Heartland Brewer and Beer Hall is the fourth beer hall to opened under the Heartland Brewery. The Beer Hall is located at the South Street Seaport at the corner of Fulton Street and faces Pier 17 and the East River. The bar offers great food, a wide range of seasonal beers on tap and even has a function room for private parties.
|
|
Promoção Aniversariante: o aniversariante acompanhado de 3 pagantes terá o seu rodízio grátis. Promoção Rincão Itaipu: aos sábados, a melhor feijoada de Niterói, já incluída no Rodízio. Rincão Itaipu, o complemento para seus eventos: (Passeios Turísticos, Reuniões, Aniversários, Datas Comemorativas e muito mais...).
|
|
The Lake Club is committed to excellence in intimate dining and elegant catering. Here the dynamic staff stands ready to provide extraordinary service and sumptuous cuisine amidst these stunningly landscaped grounds.
Let The Lake Club create for you... an affair to remember. |
|
Situada em um dos locais mais belos e tranqüilos da cidade de Niterói, a Verdanna Grill se orgulha de ser uma referência em restaurantes na cidade, conquistando e cativando cada vez mais os seus clientes.
Uma elaborada carta de vinhos também não poderia faltar. Com as melhores marcas e safras a uma temperatura ideal, sugere a degustação àqueles que sabem apreciar com maestria a qualidade de um bom vinho. Semanalmente são realizadas visitas de acompanhamento a todas as áreas de produção do restaurante, avaliando se os procedimentos seguem efetivamente os critérios das Boas Práticas preconizadas. O objetivo é garantir a produção dos alimentos seguros para o consumo. A educação continuada é o segredo da manutenção da qualidade. Os funcionários da Verdanna Grill são treinados constantemente pela Bioqualitas, empresa de segurança dos alimentos, para serem monitores da qualidade total na produção dos alimentos. |