Home | ||
World Restaurants $$$ | ||
North America | ||
South America |
World Restaurants $$$ |
|
O Olympe, dirigido pelas mãos competentes do Chef Claude Troisgros, é indiscutivelmente, um dos melhores restaurantes do Rio de Janeiro. A sofisticada cuizine française capitaneada pelo Chef e restauranteur Claude, alcança nota máxima dos gourmets mais exigentes.
|
|
|
|
Whether you’re in the mood for one of the classics or something a little different, you’ll always find it on our menu. Whatever you choose, you’ll find it an enchanting experience. Ponticello Ristorante is more than just an unforgettable dining experience, it’s a place where memories are made… first dates, birthdays, engagements, etc.
|
|
Indian Restaurant.
|
|
”Conheça o restaurante Agraz Cuisine de la Plage, com um ambiente sofisticado e moderno apresenta o cardápio elaborado pelo chef Erik Jacquin, oferece pratos da cozinha francesa contemporânea com um toque da culinária brasileira.”
|
|
Após um bem sucedido choque de gestão iniciado em 1975, buscando a excelência no atendimento em churrascaria rodízio padrão, “O Jeito Porção de Servir” alcançou pleno êxito, após incessantes métodos de aperfeiçoamento ao longo dêsses anos. Os procedimentos adotados fizeram da marca, o maior e melhor complexo churrasqueiro do estado e um dos mais importantes do país, desenvolvendo "musculatura adequada" para ocupar lugar de destaque em outras cidades brasileiras. Ao todo, sete filiais, sendo quatro delas situadas na cidade do Rio de Janeiro.
Resenha da Filial Ipanema: Localizada à Rua Barão da Torre, 218 com capacidade para 300 pessoas, mantém altíssimo padrão para carnes e serviços: picanha, fraldinha, cupim, carneiro e baby beef de excelente sabor. Os turistas, principalmente, elogiam os cortes diferenciados de nossas carnes. Serviço de bufê com variedade de saladas, peixes nobres e pratos lights são igualmente serviços obedecendo ao padrão de qualidade da casa. Adega climatizada com 1500 garrafas de vinho de diversas procedências |
|
Debruçado sob um tranquilo ângulo da Baía de Guanabara, onde barquinhos coloridos flutuam em frente ao cais da Praça XV, está um dos maiores ícones da gastronomia carioca: o Restaurante Albamar. Referência em peixes e frutos do mar, a casa fundada em 1933 é uma das mais tradicionais da cidade. O restaurante ocupa um histórico prédio construído no século XIX para ser um mercado de gêneros alimentícios. Projetado pelo arquiteto francês Grandjean de Montigny, foi inaugurado em 1908 pelo prefeito Pereira Passos, com uma planta quadrada com quatro torreões octagonais importados da Antuérpia, na Bélgica, nas extremidades. O estilo era marcado pelas estruturas metálicas que predominaram em mercados e grandes projetos do início do século XX. As estações são cardápios especiais criados pelos Chefs Luiz Incao e Adilson Batista para valorizar algum tipo de peixe ou fruto do mar em determinada época do ano.
|
|
BLT Fish commemorates renowned Chef Laurent Tourondel's return to the sea, and the second in the BLT series of signature modern bistros. At BLT Fish he re-immerses himself in the deep blue waters of the Pacific and the Atlantic and brings to the surface of a Flatiron townhouse a New England-style fish shack on the first floor and a sophisticated third floor dining room designed to showcase sublime seafood.
The first floor is a relaxing seafood shack with exposed brick walls, white wainscoting, a staged raw bar, black and white photographs of seafarers and a blackboard at the helm highlighting seasonal raw bar specials and homemade pies. BLT Fish's third floor dining room is a much airier palette, taken from the interior of a shell. This is reflected in Walnut wood tables, muted suede covered walls, delicate bone china, royal blue and white Belle Cuisine pots of all sizes and a retractable glass rooftop giving way to the stars. |
|
Um reduto de gastronomia em Santa Teresa onde a cidade ganha um ritmo mais suave, que passeia por receitas de família, mas não se acanha em apresentar novidades artesanalmente desenvolvidas por Ana Castilho. Cozinha brasileira original com toqes de requinte, combinada a um ambiente que lembra uma casa de campo. Cinco ambientes, jardim , primeiro pátio, gazebo, salão e vaanda.
|
|
Reconhecido pelos mais experientes gourmets como uma dos melhores restaurantes da cozinha mediterrânea de frutos do mar do Rio de Janeiro e a excelência de sua carta de vinhos, o Satyricon com sua decoração bem tradicional, em tons sóbrios e com pouca luz, serve iguarias exóticas como o Gamberi Rosso, camarão encontrado em águas profundas, e o King Crab, caranguejo gigante trazido do Alasca, o Marenostrum carpaccios de atum, salmão, pargo, linguado, entre outros, além de tartar de salmão e atum, um excelente filé de peixe assado com frutos do mar ao vinho com champignon, pargo assado no sal grosso. O Payllard Fettuccine, de filet mignon bem fino e acompanhado de fettuccine, é inigualável. O frango desossado e grelhado também faz bastante sucesso. Os atores Antonio Banderas, George Michael e a cantora Madonna já assinaram o livro de presença da Casa. Filial em Búzios na Orla Bardot, 500
|
|
Aska, "Ashes", represents new and old, an ending and a beginning. Here, cooking is more than just a craft and chefs are constantly focusing on our ingredients. Vegetables and meats, fish and offal and weeds - all are valued equally. Aska chefs hand-pick the majority of produce served at the restaurant. All ingredients are sourced from humanely-raised animals, sustainable seafood, and local farms. Aska cooks with equal parts forward thinking and nostalgia. Aska always looks to our place in the Northeast while remembering its roots in Scandinavia, its traditions and its culture.
|
|
Em Roma, Margutta é o nome de uma rua freqüentada por artistas e boêmios. No Rio, é o lugar onde pode-se encontrar a culinária artística do chef Paolo Neroni, um italiano da região de Marche, ponto pesqueiro do Mar Adriático. No cardápio, pratos irresistivelmente aromatizados, feitos com peixes, mexilhões, vôngoles, pargos, lagostas e cavaquinhas, com o toque sofisticado de azeite de trufas brancas. Ostras francesas, cordeiros australianos, vitelas canadenses, salmões defumados da Noruega, e frescos do Chile, além de bottarga da Sardenha....
Ocupando área de 1.000 m2, o Ristorante MARGUTTA CITTÀ abriu suas portas no segundo andar do edifício da FIRJAN. Uma grande janela de vidro proporciona aos clientes da Casa uma vista privilegiada da arquitetura do Centro, deixando a luz do dia invadir o salão, decorados com parede cor de abóbora e telas coloridas. Toalhas claras e lírios , completam a decoração. O cardápio obedece os mesmos critérios do restaurante de Ipanema.
|
|
Annisa is an intimate, upscale Contemporary American restaurant with a small, elegant bar and an extensive wine list. Since its opening, Annisa has won much praise from the media including glowing reviews from the New York Times and the New York Observer. Chef Anita Lo has been named one of ten "Best New Chefs in America" by Food and Wine magazine as well as "Best New Restaurant Chef" by the Village Voice. Located in the heart of the West Village at 13 Barrow street, Annisa has been in operation since June of 2000.
|
|
Edificação tombada pelo Patrimônio Histórico que, entre paredes com pé direito altos feitas com pedra, tijolos e óleo de baleia (circa 1879), mixagem de cozinha de elaboração minimalista à ambiência jazzy e bossa nova. Ambientado na área externa a céu aberto, paisagem de décor tropical, luz indireta nas paredes parecidas com falésias, área interna com salão fechado onde está localizado charutaria e adega, Mezzanino: espaço lounge, palco para dialeto das doze notas. Verdadeira degustação estética.
|
|
Smith & Wollensky is one of the most trafficked restaurants in New York and among the most celebrated steakhouses in the world. Specializing in fresh seafood and lobster and assorted steaks and chops, Smith & Wollensky is well recognized for its healthy portions, seasoned service staff and pop Americana ambience. The surnames, Smith and Wollensky, were chosen from the local telephone directory by the restaurant’s founder Alan Stillman, of T.G.I. Friday’s fame. Wollensky’s Grill, a small but spirited bar room installed in the side of the famed midtown restaurant, is open until 2 a.m. Catering to night owls, Wollensky Grill offers a late night bill of fare featuring lighter supper versions of items from the grander Smith & Wollensky steakhouse menu and plenty of high-end red wines by the glass to choose from.
|
|
Serving the finest steaks since 1887. The finest USDA PRIME meat available. The selection process is crucial and therefore is done only by members of the family who visit the wholesale markets on a daily basis. It begins with fresh sides of beef that usually come from the Midwest. The section of beef used is called the short loin. Only those cattle graded PRIME by the United States Agriculture Department are even considered. It is then important to examine the color, fat conformation and bones.
|
|
Localizado em Vargem Grande em local silencioso cercado por vegetação bem cuidada o Restaurante Quinta, tem recebido excelentes recomendações dos principais gourmets da cidade pela excelência de sua cozinha. Apícius, nome respeitado pela mídia especializada é só elogios pela culinária do restaurante. Affonso Romona de Santana, também tece elogios infindáveis pela qualidade das iguarias servidas no local. Endereço perfeito para frequenta-lo com a família em qualquer dia da semana.
|
|
Le Périgord's fine appetizer display has lost none of its zip.
A splendid plateful holds tangy terrines, various fish and shellfish and small salads--almost a meal.
The new kitchen team is as consistent as a Swiss watch, deft in meats as in seafood, and quickly developing a new dessert identity with pastry chef Serge Decrauzat. His light but lingering fruit-based specials augment Le Périgord's familiar and friendly trolley of tarts, mousses and floating islands. - Crain's New York |
|
Especializado em carnes, o Ponderox iniciou suas atividades em julho de 2003, no Shopping Rio Design Barra, como um dos poucos restaurantes do Rio que possuía grelha e carvão a lenha. Sua adega possui mais de 2000 garrafas de vinho das principais regiões do Antigo e Novo Mundo. O cardápio oferece cortes brasileiros, argentinos, americanos, entre eles o baby beef.
|
|
Nestled in Skidmore, Owings' celebrated "Bell-bottom" building on 9 W.57th Street, in Midtown Manhattan, Brasserie 8½ offers notable "nouvelle" French cuisine in a super-plush atmosphere. Accessed by a spectacular sweeping staircase, the restaurant is accented by original works by Henri Matisse and a one-of-a-kind glass sculpture by Fernand Leger.
|
|
Specializing in 21 day dry aged USDA Prime meats, Kobe beef, Australian lobster tails and offering a wide array of seafood and wines. Join us for our old world charm and impeccable service.
|
|
Lea, a 60 seat wine bar, reataurant-lounge adds an opulent quality of romance to Grand Central's typically professional ambiance. Behind dark wooden slats, nestled in the hollowed granite halls of the Helmsley building, Invoking a 19th century writer’s den of the romantic period, Lea is a seductive and secluded wine bar and lounge located near Grand Central.
|
|
Após um bem sucedido choque de gestão iniciado em 1975, buscando a excelência no atendimento em churrascaria rodízio padrão, “O Jeito Porção de Servir” alcançou pleno êxito, após incessantes métodos de aperfeiçoamento ao longo dêsses anos. Os procedimentos adotados fizeram da marca, o maior e melhor complexo churrasqueiro do estado e um dos mais importantes do país, desenvolvendo "musculatura adequada" para ocupar lugar de destaque em outras cidades brasileiras. Ao todo, sete filiais, sendo quatro delas situadas na cidade do Rio de Janeiro.
Resenha da Filial Rios's - Aterro do Flamengo: Privilegiada localização, voltada para a Baía de Guanabara e vista frontal para o Pão de Açúcar com capacidade para 920 pessoas. O Porção Rio’s é presença obrigatória nos guias gastronômicos mais especializados do país. Variadíssima seleção de carnes c/formas diferentes de preparo e corte, acrescido de um leque extenso de carnes exóticas. Bufê especialíssimo com queijos, frios, saladas variadas, especialidades da cozinha japonesa, pratos quentes incluindo peixes nobres e frutos do mar. Carta extensa de vinhos e mimos, muitos mimos, proporcionados por uma equipe devidamente treinada para atingir altos níveis de eficiência no atendimento ao cliente. |
|
O Centro do Rio ganhou em 2007 o charmoso e sofisticado Café Bistrô Villarino, uma importante opção para os executivos e pessoas de bom gosto para as refeições e reuniões de trabalho à volta da mesa. A entrada da casa, que se dá através de uma adega climatizada, dá o tom do lugar. São nada menos do que 430 rótulos de todo o mundo, com vinhos para todos os paladares, que podem – e devem – ser consumidos ali mesmo, acompanhados pelos pratos feitos pelo chef Deraldo Bonfim. A casa funciona ao lado do Teatro Municipal, no andar térreo do prédio do Clube Naval.
|
|
Walking distance from Broadway Theaters, Times Square and Empire State Building. Grand Central Station and Rockefeller Plaza, as well as shopping on Fifth Avenue and Madison Avenue.
|
|
Uma pizza D.O.C., é uma pizza autêntica de qualidade única. Os melhores pizaiolos italianos afirmam que ela deve ser feita em forno à lenha, com fermentação natural, farinha de trigo OO, tomates San Marzano, mozzarella de búfalo e fios de latle, azeite extra virgem e muito amor. Filiais no Jardim Botânico, Copacabana, Barra da Tijuca e Búzios. Delivery para toda a Zona Sul, Barra da Tijuca e São Conrado
|
|
O aristocrático restaurante de Carlos Perico tendo à frente o maître Manuel Pires, o Manuelzinho do Antiquarius, uma espécie de embaixador gastronômico, que reúne o gosto pelo que faz, o permanente alto astral, a natural atenção dispensada a todos, indistintamente, e a capacidade de reverter situações adversas criadas por clientes um tanto complicados, continua mantendo posição de melhor restaurante português da cidade. O restaurante é a reprodução da Pousada Santa Luzia, que Carlos Perico mantinhaem Portugal, na cidade de Elvas, no Alentejo. No cardápio, patrimônio cultivado com muito zelo, destaque para a sopa de Santola, arroz de cordonizes, o bacalhau gratinado com queijo da serra, embutidos portugueses, carne de javali, cataplana de mariscos à portuguesa. Frutos do mar inclui cavaquinha, badejo, lula, polvo, camarão e mexilhões.
|
|
In the heart of New York's Theater District, Sardi's has been the toast of Broadway for 82 years. Located at 234 West 44th Street, the restaurant is open Tuesday through Sunday for lunch and dinner. Late supper is served from Tuesday through Saturday.
|
|
In 1762 an enterprising and ambitious innkeeper named Samuel Fraunces purchased a three-story brick mansion which had been built on one of Manhattan Island’s first landfills. Under Samuel Fraunces’ proprietorship the building became a well-known gathering place - - - a place for friends and strangers to meet, mingle and share a drink. But Mr. Fraunces tavern was frequented by the leaders of a revolution and thus became more than just a local watering hole.
|
|
B. Smith's on Restaurant Row serves a Global-Eclectic menu featuring B.'s interpretations of cuisines from around the globe. The bar is almost always bustling for happy hour with a hip multi-ethnic clientele including the theater crowd, business and entertainment executives, tourists, and viewers familiar with B. from her TV show and publications. This list also includes everyone from heads of state and captains of industry to artists, celebrities and the guy and gal next door. Sunday Brunch, served until 3pm, features a selection of gourmet omelets and Pan Scrambled Eggs, Sweet Potato Pancakes, French Toasted Butter Crackle Brioche and a Petrossian Smoked Salmon Platter.
|