Home | ||
World Restaurants $$ | ||
North America | ||
South America |
World Restaurants $$ |
|
HANJAN is Chef Hooni Kim’s second restaurant after DANJI , located in the Flatiron District in New York. It was inspired by the 'joomak,' an old Korean tavern that offered weary travellers good food, good drinks and a place to rest. Many of the dishes at HANJAN are meant to evoke Korean street markets that offer comfort food enjoyed by people in Korea in their everyday life.
|
|
Localizada na Barra da Tijuca, a Churrascaria Montana Grill da dupla sertaneja Chitãozinho e Xororó, oferece uma exclusividade no que se refere a churrasco.
Rodízio dos melhores cortes de carnes, grande variedade de pratos frios no buffet, além de pratos quentes, diversas massas e risotos. Acompanha o rodízio, diversas saladas, vinagrete, arroz, farofa, mandioca, banana e batata frita.
As instalações são muito aconchegantes, o melhor lugar para saborear carnes na cidade.
|
|
Ethiopian Cousine.
|
|
Fiammetta diz que apenas soprou uma idéia na hora certa... Em 1999, o Rio Design Barra ainda estava em construção e o Rio não tinha ainda a sua pizzaria gourmet. Foi fácil ligar os pontos: local perfeito para criar um espaço onde a qualidade dos produtos fosse excepcional.
E assim nasceu a Fiammetta, servindo sua primeira pizza em outubro de 2000, com projeto arquitetônico que transmite rusticidade com releitura contemporânea, de por Tiago Bernardes e Miguel Pinto Guimarães.
|
|
This Midtown restaurant's specialty is yakitori (which means "grilled chicken") — a traditional Japanese street food — with an important extra detail: dishes are made with premium-quality meats. Chicken is the focus of the menu, but all sorts of meats are available, as well as classic appetizers such as onigiri and gyoza. Despite the restaurant's commitment to offer premium quality cuisine, Yakitori is a traditional working-class dish, and the restaurant's prices stay true to this.
|
|
Come at lunch and you might think you are in a fine restaurant, come at night and the lunch would be unimaginable to you – the lunch tables are gone, the 44 foot bar awakens, drinking and music prevail, and “party” is the password. But either way we are always ready to capture any celebration you like.
|
|
In the spring of 1993, Artie Cutler's restaurant empire was booming. After the tremendous success of the first two Carmine's Italian Family Style Restaurants, in Times Square and on the Upper West Side, Artie was researching a new concept. He wanted to open an authentic barbecue restaurant in the heart of Times Square. He soon found the right location at 152 West 44th Street and, with his management team, set out on a journey through the back roads of Tennessee, Kentucky, the Carolinas, Missouri, and Texas, sampling the best regional barbecue they could find: the product had to be of top quality and had to offer the kind of great value that had become the core value of Alicart Restaurant Group.
|
|
O pizzaiolo Carmine Marasco comandou diversas pizzerias na Itália e seu irmão Bruno Marasco formado pelo Instituto Alberghiero Guardia Piamontese, trabalhou como Chef Executivo em diversos estabelecimentos em Paris, Londres e Itália. Juntos são precursores na cidade, de um estilo de cozinha rústica e refinada, os irmãos Marasco representam da forma mais autêntica de culinária mediterrânea.
|
|
Welcome to Sugar and Plumm. A boutique bistro. A whimsical bakery. An artisan chocolate maker.
Discover a world of enchanting confections and savory plates, all made in-house and crafted from only the freshest and most sought-after ingredients. Come and enjoy a savory breakfast, lunch, dinner, weekend brunch, and every craving in between. From homemade ice cream and macarons, to house-smoked salmon and Berkshire pulled pork, Sugar and Plumm's team of master chefs, bakers, and chocolatiers are purveyors of all things delicious and delightful. Sugar and Plumm invites you to indulge. The flagship bistro on the Upper West Side is an escape from the everyday for children and adults alike, where you can experience Parisian charm with a downtown vibe, right next door. |
|
Conhecido pelo atendimento personalizado e pelas pratos que incrementam o buffet a quilo e o cardápio à la carte, o restaurante Paludo Gourmet é “abençoado” pela sua localização - com a paradisíaca vista da Baía de Guanabara, em São Francisco.
|
|
Located on the corner of 42nd and 800 Second Avenue, in New York City, just minutes from Time Square, McFadden's has come to be known as one of New York's premier bar/restaurants. Our resident DJs and friendly and fun bar staff deliver an experience you will not soon forget!
Spread out over several different party rooms, McFadden's can suit your every desire. From food or football, to your Friday night with friends and friends-to-be, come and play at NYC's hottest establishment: McFadden's Restaurant and Saloon.
|
|
Gilberto Brambini trouxe para o Rio de Janeiro mais um pedacinho da Itália. A La Forneria, criada em dezembro de 2001, oferece o que há de melhor na clássica culinária italiana. Localizado em Ipanema, o restaurante possui uma vista privilegiada para a Lagoa Rodrigo de Freitas, num dos endereços mais nobres da cidade. A decoração apresenta um ambiente rústico, com tijolos aparentes e mesas de madeira, mas sem deixar a sofisticação de lado, criando um clima despojado e alegre. No cardápio Pizze Classiche, Speciali e Facacce Ripiene. Para sobremesas tortas e profiteroles. Carta de vinhos italianos em sua maioria
|
|
Restaurante existente dede 1955, o Garden proporciona um ambiente tradicionalmente ipanemense, com clientela cativa que vem em busca de receitas clássicas da casa, não bastasse a variedade de mais de 60 sugestões de pratos, com destaque para a paleta de cordeiro assada. Uma vez por ano, o Garden promove o Festival de Camarão, com inúmeras receitas à base do crustáceo. Sábado é dia de feijoada completa, servida em sistema de bufê.
O restaurante oferece música ao vivo todas as noites, de segunda a sábado e, nos almoços de sábado e domingo. |
|
"Pizzas tradicionais, Pizzas Doces, Esfihas, Massas: Lasanha e Gnochi . Nossa Pizza é uma massa fina e crocante e nossos produtos são de 1ª Qualidade! Todas as nossas pizzas são feitas com produtos de primeira: Sadia, Perdigão e Mussarela Nazareno; garantindo, assim, o mais alto nível de qualidade de nossos produtos."
|
|
This bustling pizzerie serves authentic Neaoilitan Pizza and inspired Southern italian fare with piccoli piatti for sharing, entree salads, oasta al forno and italian pastries. An authentic Neapolitan pizzeria and Italian restaurant situated in the landmark MetLife Building at Grand Central Station at E.45th Street, Naples 45 offers al fresco dining in the warmer months and tantalizing regional Southern Italian specialties with friendly take-out service and gourmet brick-oven slices to go. Naples 45 was awarded the coveted certification of "La Vera Pizza Napoletana," in recognition of serving authentic Neapolitan pizza made with traditional ingredients, methods, and wood-burning ovens - one of only two such awards in New York City.
|
|
Elegant, yet accessible, this energetic restaurant serves contemporary Italian cousine that can be enjoyed in a beautiful designed space.
|
|
O Tosaka oferece comida japonesa com várias opções de serviço: rodízio, com mais de 90 ítens para saborear sem restrições, à la carte e delivery, após às 18 hs.
Harumaki, Sunomono, Shitake e espetinhos de carne, camarão lula, franco e beringela, são algumas entradas oferecidas. Entre as opções do sushi bar opte pelos shushis e sashimis. O Party Tosaka leva até à casa do cliente toda a estrutura do restaurante, indicado para receber visitas de última hora ou ainda para realizar uma festa eletiva. Você também pode utilizar os serviços do Tosaka night para receber amigos em ambientes reservados no próprio restaurante.
|
|
The name Becco is derived from the Italian verb beccare, which means to peck, nibble or savor something in a discriminating way.
Lidia Bastianich & her son, Joseph, opened Becco in the theater district in 1993. It is best known for its acclaimed $17.95 pre fix lunch menu & $22.95 pre fix dinner menu that includes a large assortment of Italian antipasti or a classic Caesar salad together with unlimited tableside servings of our 3 daily pasta preparations. Becco also offers an extensive a la carte menu including chicken, fish, veal, & pork entrees & a wide selection of Italian wines, all priced at $25.00 per bottle. |
|
The Jekyll & Hyde Club is a themed restaurant owned by Eerie World Entertainment in New York City, New York, specifically in Manhattan. It derives its name and theme from Scottish author Robert Louis Stevenson's 1886 Victorian gothic novel The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde.
The restaurant's theme is spooky horror, with detailed decorations, set pieces, and actors who roam the restaurant and entertain patrons. In addition to the live characters, there are a number of audio-animatronic props, sounds, and special effects which contribute to the overall atmosphere of the club. The animatronic creatures visit from the "spirit world" to wisecrack and wish happy birthdays. There are two clubs located in Manhattan: the main location on the Avenue of the Americas and the smaller Jekyll and Hyde Pub located in Greenwich Village. Source |
|
Delicately Quick Fried Soft Shell Crabs with a Scallion Beurre Blanc, Spicy Sofrito Potatoes and Sautéed Broccolini. Soft Shell Crab season can run from early March to as late as November. First of the season crabs come from Florida as the season makes it’s way up the East coast as ocean waters warm. We serve only fresh caught, never frozen, jumbo crabs hand picked daily by our Chef.
|
|
|
|
Quando, em 1965, o Rei do Bacalhau se instalava num antigo prédio de esquina de uma pacata rua do bairro Encantado, ninguém imaginava que este se tornaria o endereço de um dos mais conhecidos restaurantes especializados em bacalhau do Rio de Janeiro com seus tradicionais pratos, sobremesas portuguesas e os famosos e irresistíveis bolinhos de bacalhau, apreciados por toda a “pátria carioca”.
|
|
Lilly O'Brien's Bar and Restaurant is a Irish-themed bar and restaurant located in the Murray Hill neighborhood of Manhattan, New York City. The bar and restaurant is known for its traditional Irish decor, live music, and friendly staff.
The menu at Lilly O'Brien's features a variety of traditional Irish dishes such as Fish and Chips, Shepherd's Pie, and Bangers and Mash. They also offer a wide selection of beers and whiskies from Ireland, as well as a variety of cocktails. Lilly O'Brien's is a popular spot for live music and events, featuring Irish music and traditional folk music. They also host trivia nights, karaoke and other events. The bar is open seven days a week and is a great spot to grab a drink or a bite to eat with friends. It's also a great spot to catch a game or watch a match, they have multiple TVs and they have a great selection of beers on tap. They also have outdoor seating during the warm months, which is a great spot to enjoy the nice weather and take in the sights and sounds of Manhattan. Lilly O'Brien's is conveniently located in the Murray Hill neighborhood and is easily accessible by public transportation. It's a great spot for locals and tourists alike looking for a taste of Ireland in the heart of New York City. |
|
Stuck at work and starved? Let us deliver lunch or dinner to your office! Call (212) 582-8244 to place your order. Don't forget to ask about our nightly specials!!
|
|
|
|
Com um serviço qualificado, sabor e tempero já consagrado por seus clientes. Uma comida deliciosa com base na típica comida mineira. Alem de massas, grelhados e outras especialidades contabilizando mais de 50 tipos entre pratos e sobremesas. Onde os pratos quentes são mantidos aquecidos por um lindo fogão à lenha(eucalipto, que é ecologicamente correto). Assim o Fogão de Minas Grill vem consolidando uma história de sucesso.
|
|
O Tourão serve o tradicional churrasco gaúcho com um variado buffet de saladas e pratos quentes. Peça um vinhode sua preferência ou se preferir peça a sugestão do sommelier da Casa. Bar anexo com 72 lugares não deixa ninguém esperando. Salão com 320 lugares. Clube do whisky para clientes vip's.
|
|
Bar, pizzas e massas.
|
|
Os bons vinhos para serem considerados de qualidade, autênticos e garantidos precisam ser de denominação de origem controlada. Vinhos D.O.C. Os italianos criaram essa denominação também para as pizzas. Uma pizza D.O.C., é uma pizza autêntica de qualidade única. Os melhores pizzaiolos italianos afirmam que ela deve ser feita em forno à lenha, com fermentação natural, farinha de trigo 00, tomates frescos,maduros, sem acidez do tipo San Marzano, muzzarella de búfala, artesanal, produzida por imigrantes italianos, azeitona preta e pimenta calabreza, azeite extra virgem, basílico e muito amor. Filiais no Jardim Botânico, Ipanema, Barra da Tijuca, Copacabna e Búzios.
Delivery
|
|
A Gruta de Santo Antônio se encontra no bucólico bairro da Ponta da Areia, em Niterói.
Quem atravessa a comprida entrada, logo descobre que está em uma casa portuguesa, onde chamam a atenção a cozinha aberta (de onde saem pratos saborosíssimos como os de bacalhau e de frutos do mar) e a atmosfera caseira. Os quitutes são elaborados pessoalmente pela matriarca, Dona Henriqueta Henriques.
|